fp-icon

Searching for tag: field-notes

Michael Leung / ON LAND 09: “Kai Shan” – a fictional story 「在地」(短篇小說):髻山

Michael Leung / ON LAND 09: “Kai Shan” – a fictional story 「在地」(短篇小說):髻山

Kai Shan in Wan Chau Village. Love in the time of resistance. A fictional story by Michael Leung. 元朗橫洲村髻山。愛在動盪不安的季節。梁志剛短篇小說。***Content warning 成年內容。

Michael Leung / ON LAND 08: Dream 「在地」八:夢
Michael Leung / ON LAND 07: Pandemic-Thinking 「在地」七:大流行的思維

Michael Leung / ON LAND 07: Pandemic-Thinking 「在地」七:大流行的思維

What is “inter-disciplinary thinking”? Michael Leung crosses the threshold: what about econolandscapes and cultural virology (Rob Wallace), plant thinking (Michael Marder), multispecies perspectives (Anna Tsing) and so on, to culminate in what is called “pandemic-thinking”?…「跨界思考」不算新鮮,卻遠遠未達日常生活的廣泛應用。梁志剛超前一步,引述近年回應「人類紀」危機而出現的學者的論述,如植物思維、多/跨物種思維、經濟景觀、文化的流行擴散…等,構成大流行的思維。

Vennes Cheng / THINK-PAD series 03: Image constellation and the survival (Nachleben) of image「書寫作為思考」筆記系列三:圖像群與影像的續存

Vennes Cheng / THINK-PAD series 03: Image constellation and the survival (Nachleben) of image「書寫作為思考」筆記系列三:圖像群與影像的續存

Contemplating the “Nachleben” (afterlife, survival) of images in Aby Warburg’s Mnemosyne Atlas, Vennes Cheng traces the intellectual sources of the anachronistic and biomorphic forces behind his phantasmagoric retrieval, a unique way to create art history as constellations of found objects, impulses, emotions, phenomena and complex temporality.作為藝術史的實驗,阿比沃堡最後遺作《記憶地圖》所用的「圖像(星)群」方法,牽涉到圖像的生存與復生。鄭秀慧透過德文 Nachleben 的不同翻譯,進一步理解這可形容為「幻象檢索」的導向如何擱置了年表、分期等結構,轉向視覺上的相似性、記憶的衝動、要體現的情感等的並置,衍生出實驗性的藝術歷史。

Michael Leung / ON LAND 06: Third Time Lucky?  「在地」六:再三的幸運?

Michael Leung / ON LAND 06: Third Time Lucky? 「在地」六:再三的幸運?

The bat. Confinement. A female goat. Graffiti “The future is female!” Electronic tagging. On-line conferences. Animal testing or not. The Joker… All connected — to our future. Michael Leung’s intergalactic thinking connects. 蝙蝠。限聚與禁閉。母羊。牆上塗鴉喊著:「未來是女的!」電子標簽。網上會議。應否用動物進行藥物測試?小丑。… 在梁志剛的系際思維裡,都可結連成為一體,預見未來。

LIM Yeon-kyoung / Independent Publishing in South Korea in the 2010s (1): The Cultural Movement Reinventing Feminist and Queer Intimacies 南韓的獨立出版運動(2010以來):重整戰友的親密

LIM Yeon-kyoung / Independent Publishing in South Korea in the 2010s (1): The Cultural Movement Reinventing Feminist and Queer Intimacies 南韓的獨立出版運動(2010以來):重整戰友的親密

What is independent publishing’s contribution to the Feminist/LGBTQ movement in South Korea? Lim Yeon-kyoung uses new materialist and post-consumerist frameworks to examine her own field experiences. 博士研究者Lim Yeon-kyoung 在後消費主義的藍圖裡重新理解「獨立出版」的政治性、創作上的實驗性,以至對南韓本土的女性主義、同志及酷兒運動的推進所作出的貢獻。獨立出版似乎注定被拒於嚴肅的學術出版的門外,林卻用新唯物主義和演述理論的高度去討論獨立出版的追求,並以個人「實戰」去說明。

Michael Leung / ON LAND 05: A Mushroom, for a While… 「在地」五:冬菇頭。簡樸生活。

Michael Leung / ON LAND 05: A Mushroom, for a While… 「在地」五:冬菇頭。簡樸生活。

An ordinary day with a haircut in Lyon put Michael into a confessional mode of reflexive reconnection with his double citizenship … To what kind of privileged access does it entitle him? And what doors has opened to him? 梁志剛的雙重國籍或公民權對他的漂流歷程有何在地的挑戰?又打開了一些甚麼的門?

Michael Leung / ON LAND 04: Intergalactic Thinking 「在地」四:系際思維

Michael Leung / ON LAND 04: Intergalactic Thinking 「在地」四:系際思維

Michael Leung shuttles between empirical planes, intellectual horizons and concrete dwellings of diverged spatio-temporal orderings… to assert research that is multi-species, and art that is energy that runs through all realms of living. 「萬物」在梁志剛的漂流路上漸成一張網,少數邊緣的、系統與系統之間的、跨族類的都可以平放或結連。思路無邊,在無政府主義狀態到專制主義運作之間,香港的形影浮現。學術研究如何實踐系際思維?

Michael Leung / ON LAND 03: One Day We Won’t Need to Sweat (and Add Oil) 「在地」三:到那天,我們不再需要流汗(請加油)

Michael Leung / ON LAND 03: One Day We Won’t Need to Sweat (and Add Oil) 「在地」三:到那天,我們不再需要流汗(請加油)

A long journey, from the 2 years and 7 steps that firewood takes to become useful to us, to a child’s slingshot, and to the thought “We must use the methods available to us, and those I have learnt recently,” Michael Leung’s notes weave an otherly global network of peculiar relevance, entrenched on earth. 由砍樹到可燒菜取暖的柴火,兩年長的七個步驟、梁志剛的飄移體會是:「我們必須善用就在眼前已有的方法,還有剛剛學會的技巧。」創造新網絡,始於在地、留神。

Michael Leung / ON LAND 02: The Collective「在地」二:集體、群體

Michael Leung / ON LAND 02: The Collective「在地」二:集體、群體

The individuals of a collective do things together, despite their differences. “Each person is a walking directory…” 集。群。體。正因為個別的不同,個人自主受到尊重,所以,能一起前進,共負一軛,沿途照應,你是我的地圖,我是你的另一張地圖。每個人都各自是一個索引目錄。

Floating Projects Collective 2024