fp-icon

Author's post:

LAI Wai-leung / 3 Models 三個模型,三個時空。
LAI Wai-leung / 總在你身邊(二): 未拆的包裹(上)

LAI Wai-leung / 總在你身邊(二): 未拆的包裹(上)

FP writer Wai-leung Lai turned his sentiments for the thick urban space of Hong Kong into fictional encounters in a serial format. Part 1 of a crime story apparently… What is it opening up? 寫實、描述、虛擬。是接觸世界的滾軸過程。誰知道敘事發展下去會觸及那些點?黎偉亮從一件「案件」開始。

LAI Wai-leung / 總在你身邊(一):叉燒飯 Just around you 1: a rice bowl with BBQ Pork

LAI Wai-leung / 總在你身邊(一):叉燒飯 Just around you 1: a rice bowl with BBQ Pork

A series of stories on glimpses of everyday street life in Hong Kong, from FP writer Wai-leung Lai’s eye-witness, starting with a bowl of rice with BBQ pork… 據點作者黎偉亮一連串有關本地街頭日常點滴的短篇,由一碗叉燒飯開始。

Lai Wai-leung / Military Miniature, My Toy, My Medium: A Maker’s Journal 軍事模型,我的媒體 ,我的玩具:玩家日誌 [“Toy as Medium” count-down]
LAI Wai-leung / Long Time no see: TAMIYA-Tiger 1 再度重遇「你」: 田宮「虎一」戰車 [玩具之間 “Toy as Medium” count-down]
LAI Wai-leung / 生有可戀: 香港的學生,曾經這樣過活的。Life worth living: HK students once upon a time
LAI Wai-leung / 這一夜,看不到黎明 This night, no dawn…

LAI Wai-leung / 這一夜,看不到黎明 This night, no dawn…

“This night, no dawn…,” FP writer W.L. Lai ruminates and asks, “What was it that took these young people to the street on a day when they could have been drinking, eating and fun-making?” 這一夜,看不到黎明 / 黎偉亮

LAI Wai-leung / Wanchai 灣仔
LAI Wai-leung / 方興未艾的戰爭:創意/文化成產業 Creativity/culture turned industry, a brewing battle

LAI Wai-leung / 方興未艾的戰爭:創意/文化成產業 Creativity/culture turned industry, a brewing battle

[source of banner image: http://www.artsportagecounty.org/our-initiatives/creative-economy-inventory-project/] 『創意產業』,一個看似原創的名詞,初聽到時,口中唸著唸著,總有種怪怪的欠缺自然的感覺,感覺何來?我嘗試用普通常識、常人角度對這複合名詞說出常人一般的聯想。 創意:純大腦運作。建基於固有知識,源於生活並帶有改善生活的功能;亦可天馬行空,作前人之未作,純粹為解放固有觀念或思想。兩者皆以 social innovation為目的。 產業:牽涉土地運用、人力資源、融資、成本控制,旨在以最低成本謀取最高回報並尋求不斷的利潤增長。 啊…….. 彷然大悟! 這兩種東西之間原來存在著根本上的矛盾,硬把它們拉一起,甚至產生邏輯上的謬誤。 規劃化後的『創意產業』論述可又另一回事。

LAI Wai-leung / 這裏 Here (at Floating Projects)

LAI Wai-leung / 這裏 Here (at Floating Projects)

FP writer, manager and barista Wai-leung Lai speaks of his 3-month experience at Floating Projects as a non-artist. 「據點」作者、場地經理、咖啡師黎偉亮從藝術圈局外人的觀點談「據點」籌備至開幕的三個月的所見所聞。

Floating Projects Collective 2024