心裡無雲，都總可以推理治情，開拓感知。水中有明鏡，明鏡在心中。又或者，有些事情你總是咬著不放。You deserve to be heard. Features, expository and argumentative pieces, in-depth commentary and research-based writing… … Our mind takes forms — thought paths, a statue, a floating object, a system of tales, …
Lee Hangjun offers a defence for experiments in the animated picture: collapse the story-documentary-experimental triad, as the 11 work (1935-2015) from Europe and Japan manifest. 首爾實驗電影及動畫節總監李幸俊 以11部歐美日作品（1935-2015）去說明擺脫「故事-紀錄-實驗」三分法的囹圄去打開動畫的可能性早有先例。
EXiS Program Director Hangjun Lee surveyed the contemporary scene of experimental cinema in Korea in relation to animation and its expanded forms. 「首爾實驗電影錄像節」節目總監李幸俊素描當代韓國實驗活動影像的風景，尤其與動畫和動畫的延伸的千絲萬縷。
[press release] An intimate journey with experimental animation from the US, Europe, Japan and Korea (1935-2017). In the summer kick-off of “Elemental Dynamite: Research on Intermedia Practices in Animated Pictures,” EXiS Program Director Lee Hangjun takes us through in conversations.【新聞發佈】《原格破裂 – 動畫的互媒實驗綜覽》研究計劃向我們對動畫的裡所當然發出各種問題，尋求香港的本土角度，由夏季的兩場放映會和一個現場表演開始，先著眼於世界、歷史為我們留下的珍貴足跡。
【新聞發佈】《原格破裂 – 動畫的互媒實驗綜覽》研究計劃向我們對動畫的裡所當然發出各種問題，尋求香港的本土角度，由夏季的兩場放映會和一個現場表演開始，先著眼於世界、歷史為我們留下的珍貴足跡。
To FP writer Lai Wai-leung, what has played out in HK’s public space in June and July is no isolated drama. 歷史的緣由，這個地方的人口從來埋藏著一條思想鴻溝 …。
7 artists get out of the moving image frame and turn their thoughts on home into a spatial dialogue on site, as part of “Have a Balanced Diet 3: Home Making, a project by FP member Ding Cheuk-laam.
In “Home Making” (“Have a Balanced Diet” #3, 2019.07.12-26) FP member Ding Cheuk-laam and 14 other artists/researchers extend the quest for experimentation as a general attitude of life to home-making. What kind of habitats do we seek to create? How have we actually constructed our home via artistic imagination?「 間房要不要牆? 」是FP成員丁卓藍發起的《日常飲像影食》系列的第3部，連同14為創作和研究者繼續堅持實驗（性）作為一種整體的生活態度，並以房子這個熟悉而具體的日常空間為前題，看如何因著創作的行動，人的主體與媒體技術的互相啟發，「家」、房子就成了發聲運動的起點。
Curator, scholar and contributor to HK01, ZENG Hong, interviewed Linda C.H. Lai on her attempt to bring art and the sciences together in her research-based curatorial project “Algorithmic Art: Shuffling Space & Time”…學者及《香港01》特約作者曾泓訪問《演算藝術：劃破時空》策展人黎肖嫻，談這個研究為本的計劃背後對藝術與科學對話的願景和實踐。
完成「據點。句點」第一屆西班牙哥多華C3A駐場藝術家計劃的Jessica Fu回顧一個月的體驗，再次覺悟她我的特定環境裝置作品往往是個引導體，領觀眾超越可見作品的本身朝向為可見的未來，應對數據爆發的時代的無助感。Jessica Fu completed her month-long residency in Cordoba’s C3A, FP’s first edition of artist’s residency at Centro de Arte Contemporáneo, Cordoba, Spain. She understands her site-specific installations are often visible vehicles that lead their beholder to the unknown visible of the future and, personally, her response to a sense of helplessness living in a milieu of exploding data yet kept esoteric by authorities.
Zach McLane “returns” to FP with a new video work and expanded notes after his last and first visit to Hong Kong in September 2018. In renewed confidence of his own language, in words or images, Zach turned a strip of trashed 35mm film found in a backyard creek into the preserved evidence of an unknown yet concrete history. A documentary impulse of his pushed physical marks, scratches and patterning into the materialization of an absence now surfacing as perceivable forms and motions.