fp-icon

Category: Personally Speaking 私物語

發明你的字句,操練你的發聲,給未有名字的起個名,為碎片堆築一條路。Share it if we deserve it: thoughts on living and being, poetry, automatic writing… silences, speechlessness, noise, soundings… fragmentary thoughts in search of a path, elliptical sentiments, the unspeakable…

LAI Wai-leung / 總在你身邊(五): 黑暗中對峙 絕望仍奮戰 瘟疫蔓延時 惟信念不變

LAI Wai-leung / 總在你身邊(五): 黑暗中對峙 絕望仍奮戰 瘟疫蔓延時 惟信念不變

In the 5th piece of his “Just Around You” series, FP writer/manager Wai delivers a self-dialogue through two fictional characters… How to live with hope and what hope is in store?「總在你身邊」要說的是這個地方普通人的故事,其中人物的名字或故事情節容或杜撰,但角色的處境及遭遇皆為我所知所遇所見所聞,志在刻劃現實。系列的第五篇有如一個人的一個「我 」和自己的另一個「我」在聊天,在這個城市最艱辛的一年給自己加把勁。

Ryan Chung / let the mind speak 1: an Excerpt from My Mind 「思維自說自話」1 – 片段,斷片

Ryan Chung / let the mind speak 1: an Excerpt from My Mind 「思維自說自話」1 – 片段,斷片

The first of a new series, “let the mind speak,” by fresh graduate Ryan Chung for Floating Teatime… #1 unfolds an unspeakable state of mind… 一個今年暑假剛畢業的大學生用「寫」跟自己對談。是過程,不論成果。《思維自說自話》系列第一篇。

LAI Wai-leung / 最壞的時代 最好的時代 The worst of time, the best of time…

LAI Wai-leung / 最壞的時代 最好的時代 The worst of time, the best of time…

To FP writer Lai Wai-leung, what has played out in HK’s public space in June and July is no isolated drama. 歷史的緣由,這個地方的人口從來埋藏著一條思想鴻溝 …。

微敍事 的 家庭現象 :  牆上紋路 , 有誰在家? Marks on the wall: micro-narratives of a family phenomenon

微敍事 的 家庭現象 : 牆上紋路 , 有誰在家? Marks on the wall: micro-narratives of a family phenomenon

Ding Cheuk-laam’s notes from the 1st discussion forum of Have a Balanced Diet 3: Home-Making (11 July 2019) 丁卓蓝於7月11日「日常飲像影食3: 間房要唔要牆?」第一次放映和討論會後有所發現。

Home-making 3: visions of home & its making 間房要不要牆? 3 – 築室

Home-making 3: visions of home & its making 間房要不要牆? 3 – 築室

10 artists on “home” and its ramifications on-site exhibition until 26 July 2019 | 2nd screening + forum: Saturday, 20 July 2019, 6:00-10:00pm 李偉盛 Shing Lee on home-making… 阿嫲走了,但陪她走過的加州陽光,還陪著我走 Granny left us, but the Californian sunshine that once accompanied her never left. about the artist… 香港獨立電影人。2011年於香港知專設計學院畢業。自從2014年他的首部作品入圍台灣南方影展後,便開始從事獨立電影製作。期後,他到采風電影和北京草場地深造紀錄片拍攝。在2016至2018年期間,他與中國獨立紀錄片研究會的合作,讓他得到更多製作獨立紀錄片的機會。近期,他透過香港大學的香港紀錄片拓展種子基金完成了作品《團團圓》,並獲得第二十四屆ifva獨立短片及影像媒體比賽金獎(公開組)。 Hong Kong independent filmmaker. Graduated from Hong Kong Design […]

WONG Chun-hoi / Concrete wandering in and out of C3A Cordoba: bitter oranges on the roadside 哥多華當代美術中心漫遊紀錄:僅能拾起一個個隨街掉落的橙子

WONG Chun-hoi / Concrete wandering in and out of C3A Cordoba: bitter oranges on the roadside 哥多華當代美術中心漫遊紀錄:僅能拾起一個個隨街掉落的橙子

王鎮海從「據點。句點」第一屆西班牙哥多華C3A駐場藝術家計劃回來,經過分享展出,三個月的經驗沈澱,輕淡的幾個星期的外遊回眷成為另類的藝術家駐場觀察,無拘的接連。「我卻終於淺嘗放慢生活節奏及專心創作的三星期,實在得來不易。」香港。哥多華。香港。FP Art Engineer Wong Chun-hoi has been back in Hong Kong from his C3A artist residency for several months, dropping concrete objects he created in a pop-up exhibition, tracing his footprints as an alien, and now weaving strands of existential moments — an alternative way to “report” on the three weeks he spent in Cordoba. “Alas! I finally got to taste a bit of living slowly and focusing on making. This is nothing to be taken for granted,” he said.

Andio Lai / Voices from “Nothing Can Come Closer” (3) 無法取得位置:弦音(三)
YIP Kai-chun, Winnie Yan / Voices from “Nothing Can Come Closer” (2) 無法取得位置:弦音(二)
Voices from “Nothing Can Come Closer” (1) 無法取得位置:弦音(一)

Voices from “Nothing Can Come Closer” (1) 無法取得位置:弦音(一)

Individual works from “Nothing Can Come Closer”: Lam Kin-choi, Wong Fuk-kuen《無法取得位置》作品逐個講:林建才、黃福權

Zach McLane / Crossing the Distance Between Reading and Speaking

Zach McLane / Crossing the Distance Between Reading and Speaking

Zach McLane and Susan Lin, two fresh graduates from USC, visited the Floating Projects and activities associated with FP members all over Hong Kong a weekend in late September. Zach returns with a “dedication” to mark the brief moment of his trip which seems the new beginning of many things to come. And what about videography?

Floating Projects Collective 2024